Palabras Finales

Okay. Si están aquí por primera vez, bienvenidos. Si no, me alegro de encontrarnos de nuevo. (¡¿Cierto?! ¡¿Cierto?! ¡No tienen malas memorias sobre esto, ¿cierto?!) Este es Kawakami Minoru.

Como siempre, he terminado creando mi usual tipo de cuento de hadas que no puedes llamar ciencia ficción pero tampoco se le puede llamar fantasía. En realidad tuve la idea de este mundo hace un tiempo, pero mi falta de conocimiento evitó que reuniera la arquitectura del mundo apropiadamente. Este es mi encuentro de venganza veinte raros años después. Tengo la trama preparada hasta el final, así que espero poder escribirlo todo. En realidad, siento como si pudiera superar mi antiguo ser si lo termino.

Oh, sobre las ilustraciones. Las ilustraciones de este volumen tienen un montón de spoilers, así que tengan cuidado si les gusta verlas antes de tiempo. Cuando las hicimos, no planeamos que miraran antes de tiempo, así que muchas personas cayeron victimas de ellas en anteriores series.

También, por favor entiendan que la historia mundial, historia japonesa, fenómenos, etc. en esta novela son mis interpretaciones personales que están enfocadas en la historia ficticia que estoy escribiendo. Las personas y comandantes militares de diferentes países en la historia mundial e historia japonesa también se muestran un montón en videojuegos estos días. Solo espero eso y esta novela los haga interesarse en ellos.

Ahora por el chat habitual. Esta es una conversación por email.

“Ya no voy a dejarte leer antes de tiempo, pero di algo. Tal vez puedas hablar sobre memorias de tus días de escuela.”

“¿Una historia de mis días de escuela? Bueno, el otro día…”

“Espera, espera. ¿Estás ignorando mi petición de inmediato? ¿Eres un destructor de palabras finales? ¡Realmente tengo una terrible pareja esta vez!”

“Solo escucha. El otro día, estaba realmente caliente, así que me desnude y empecé a cocinar algunos yakiniku en un sartén en la cocina. Cuando llegue al evento principal, la carne negra japonesa, el aceite acumulado voló hacia mi pene. Estaba en tanto dolor que sostuve mi entrepierna y rodé alrededor del suelo.”

“No me digas ‘solo’ escucha cuando vas a decir algo como eso.”

“No me importa. De todas maneras, grité ‘¡ouch!’, pero mi lengua instintivamente se enrollo de la manera correcta para pronunciar la palabra como un hablante fluido de inglés. Creo que en realidad puedo ser Británico.”

“¿Tienes idea de cómo los estudiantes de primaria y secundaria que lean esto se van a sentir? También, usa un delantal.”

“Tienes razón. Creo que iré a refrescar mi pene al equiparme un delantal de hielo con resistencia elemental de fuego.”

No estoy seguro de que quiera saber por qué él dijo eso como si fuera un evento en curso. Él también necesita dejar de decir ‘pene’ tanto.

De todas formas, este libro fue en su mayoría un pacífico inicio. Escuche ‘Nagai Yume’ de Yuki (amo la lírica, pero también deseo tener la misma energía) mientras lo escribía. Escribí lo siguiente mientras la escuchaba justo ahora.

“¿Quién está más atado por quienes son ellos?”

Y lo dejaré en eso.

La segunda mitad debería estar saliendo pronto. Esperen por los esfuerzos (?) de Toori y los otros en cerca de un mes.

 

Julio 2008. Una mañana con un impreciso pronostico del clima.

-Kawakami Minoru.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s